Главной особенностью этого города на самом севере острова Тайвань является его погода – она там действительно аномальная, и именно поэтому китайцы называют его «Дождливый порт». Дождя здесь идет много даже по тропическим меркам, но местные жители к этому привыкли уже давно, а туристы, как правило, здесь долго не задерживаются.

7.jpg

Из истории поселений местных плёмен, которые не являются этническими хань, то есть китайцами, они больше похожи на филиппинцев, известного осталось практически ничего. Что же до исторических записей, дошедших до наших дней, то известно о первых контактах жителей острова с представителями Западной Европы в XVII веке. Здесь были практически все известные колонизаторы – испанцы, португальцы, французы, англичане и даже голландцы. Кстати, Килунг с начала этого периода и был под голландцами, которые захватили местный форт у испанцев, переименовав его из форта Сан Сальвадор в Сантиссима Тринидад (так испанцы называли Тайвань) в форт Ноорт-Холлант.
Голландцы добавили кое-что здесь от себя, но долго они здесь не задержались: когда наместник династии Мин, Косинга, провёл успешную наступательную операцию на голландцев с юга острова, то голландская община быстро перекочевала в голландский торговый пост в Японии.
Голландцы снова здесь появились в 1663 году и заново оккупировали Килунг, но торговля с Китаем у них не наладилась и в 1668 году они оставили поселение добровольно. Забвение города продолжалось вплоть до 1863 года, когда династия Цинь открыла в Килунге торговый порт. Сразу после этого, начинается новая франко-китайская страница города, а точнее, открылся новый театр военных действий между французским экспедиционным корпусом, который оккупировал город  в конце 1884 года под командованием полковника Жака Дюшене, и армией Северной Формозы («формоза» значит «цветущий» на португальском)  под командованием генерала Лю Мин Чуаня, выбившей французов оттуда через полгода.

5.jpg6.jpg

Однако настоящее развитие города началось с приходом японцев, которым Тайвань достался в 1895 году по так называемому договору Симоносеки. Развитие было настолько интенсивным, что различают пять его периодов. В результате чего к 1916 году гавань Килунга вместе с прилегающими территориями обогнала порты Тамсуй и Гаосюн, став главным торговым портом Тайваня. Примечателен также тот факт, что в настоящее время классификация улиц, их положение и направление, то есть нумерация домов на них, во всех городах и селениях Тайваня японские, что выделяется на фоне китайской культуры, преобладающей на острове.
Развитие города ждало своего следующего восхождения, как это ни странно звучит, следующего появления японцев на острове во время Второй мировой войны. Известно, что в отличие от континентального Китая, который был в то время коммунистическим, японцы не только не убивали местных китайцев, но строили школы для них и учили их всему, что умели и знали сами. Вряд ли японцы симпатизировали тогдашним правителям Тайваня, последователям Чай Канши, скорее всего, японцы видели в коренных китайцах острова союзников. Наряду с этим даже в самом Килунге до недавнего времени проживали герои Второй мировой, китайцы, получившие награды за участие в боевых действиях на стороне союзных войск и США, действующих в Тихом океане.

8.jpg

Как бы там ни было, старшее поколение тайваньцев Килунга вспоминает и японцев, и американцев с уважением; и это несмотря на тот факт, что и те, и другие приходили в порт на военных кораблях. Корабли, море, матросы, рыбаки, порт, ночной рынок, масса современных компаний и производств, близость к столице – это все Килунг, в котором очень часто идут дожди…

Автор: enruzh (Мостовой Александр Анатольевич)